Gravideer til vielsesringe

Hjælp udviklingen af ​​webstedet med at dele artiklen med venner!

Leder du efter en måde at personalisere dine vielsesringe på? Graver dine bands med noget romantisk, personligt og meningsfuldt for dig, hvad enten det er simpelt, humoristisk, romantisk eller religiøst. Fordi graveringen går på indersiden af båndet, kan det være privat - en hemmelighed, som kun jer to kender.

Inden du graverer dine bryllupsbånd, skal du sørge for, at længden af det, du vælger, passer på dine ringe, og at din juveler har evnen til at gøre det.

Typer af gravering

Spørg din juveler, hvilken type gravering der skal udføres på din ring. Der er tre typer graveringsteknikker til det indvendige bånd:

  • Maskingravering: En lille diamant-tip pen ætser bogstaver i metallet; det er mindre arbejdskrævende, hvilket kan koste mindre, men du har muligvis kun et valg mellem et par almindelige skrifttyper.
  • Lasergravering: En computer leder en laserstråle til at udføre graveringen; det er mindre arbejdskrævende, godt til hårdere materialer som wolfram, skaber nøjagtige, klare, skarpe og dybe snit, tilbyder adskillige skrifttype- og designmuligheder, alt sammen næsten uden ulemper.
  • Håndgravering: Manuelle værktøjer er mere almindeligt anvendt til gravering af traditionelle metaller, men svære at bruge med hårdere materialer, som wolfram; du får dybere snit og et mere unikt resultat, men det koster mere end maskine eller laser, og du vil sandsynligvis se ufuldkommenheder.

Valg af gravering

Der er så meget at sige, men så lidt plads på en ring, så hvordan vælger du et ordsprog? Se på to praktiske problemer: hvor mange tegn der typisk passer på indersiden af et bånd og prisen pr. Bogstav eller længde af ordsprog. Afhængigt af størrelsen på ringen og den skrifttype, du vælger, kan du passe mellem 15 og 30 tegn (inklusive mellemrum mellem ord). Et eksempel på omkostningerne til indgravering kan være et fast gebyr på op til 15 tegn og et ekstra gebyr for hvert ekstra bogstav. Hvis du finder et ordsprog, som du elsker, men det er lidt for langt, kan du prøve at tilpasse det for at forkorte længden, mens du holder stemningen, eller ændre skrifttypen.

Enkelt og traditionelt

  • Navne / Kælenavne: John og Margaret / Jack og Meg / Jack & Meg / Jack elsker Meg / Angel and Buttercup
  • Din bryllupsdato
  • Initialer: JN + MD / JN & MD
  • Navne / initialer og bryllupsdato: Jack & Meg 05 * 03 * 16
  • jeg elsker dig
  • For evigt
  • jeg lover
  • Titlen eller meningsfulde tekster fra din første dansesang
  • Et uddrag fra din ringceremoni løfter
  • Til døden os skiller
  • Elskede
  • Uendeligt symbol: ∞

Humoristisk

  • Må styrken være med os
  • Sæt det på igen, buster!
  • En aftale er en aftale
  • Kan ikke refunderes
  • Pookums elsker Honeybear for evigt
  • JN's ejendom
  • En ring til at herske over dem alle (J.R.R. Tolkiens "Ringenes Herre")
  • Du sidder fast med mig nu!
  • Ventetiden værd
  • Jeg kalder dibs
  • Jeg ved (hvad Han Solo siger til prinsesse Leia, når hun siger "Jeg elsker dig" i "Star Wars")

Romantisk

  • Fra dette øjeblik
  • Virkelig, vanvittigt, dybt
  • Kærlighed, ære og værdsætter
  • Mon cœur est a vous (Fransk for "Mit hjerte er dit")
  • Du er mit hjerte
  • Du er mit hjem
  • Du er mit liv
  • Du er så smuk
  • Din for evigt

Litteratur

Sammen med disse eksempler er der mange passende linjer i bryllupsoplæsninger fra bøger og romaner og bryllupsoplæsninger fra klassiske kærlighedsdigte.

  • Lad os gå, du og jeg (fra "The Love Song of J. Alfred Prufrock" af T. S. Eliot)
  • Hvis der nogensinde var to, så var vi helt sikkert (fra "Til min kære og kærlige mand" af Anne Bradstreet)
  • Tvivler aldrig på, at jeg elsker (fra "Hamlet" af William Shakespeare)
  • Wing to Wing / Oar to Oar (fra "The Master Speed" af Robert Frost)
  • Du rakte din hånd ud; Jeg tog den. (fra "The Saint's First Wife Said" af G.E. Patterson og vises også i den populære bog "Twilight")

Religiøs

  • Deus Nos Iunxit (Latin for "Gud sluttede sig til os")
  • Hvem Gud har slået sig sammen, må ingen skille ad
  • I Gud og dig skal min glæde være
  • Tilsluttet sig under Gud
  • Gud velsigne dette ægteskab
  • Ani L'Dodi v'Dodi Li (fra "Salomons sang", hebraisk for "Jeg er min elskede og min elskede er min")
  • Vores enhed er Kristus
  • Mizpah og Galeed (fra Første Mosebog 31: 48-49: "Laban erklærede: 'Denne stenbunke vil stå som et vidne for at minde os om den pagt, vi har indgået i dag.' Dette forklarer, hvorfor den blev kaldt Galeed- 'Vidnebunke.' Men det blev også kaldt Mizpa (hvilket betyder 'vagttårn'), for Laban sagde: 'Må HERREN holde vagt mellem os for at sikre, at vi holder denne pagt, når vi er uden for hinandens syn.' ")

Latin

  • Amor Vincit Omnia ("Kærligheden overvinder alt")
  • Semper Amemus ("Kærlighed, altid")
  • Semper Fidelis ("Altid tro")
  • Da mi basia mille ("Giv mig tusind kys" fra et kærlighedsdigt af Catullus)
  • Quos amor verus tenuit, tenebit ("Ægte kærlighed vil holde fast i dem, som den har holdt", fra et kærlighedsdigt af Seneca)
  • In perpetuum et unum diem ("For evigt og en dag")

Hjælp udviklingen af ​​webstedet med at dele artiklen med venner!

Du vil bidrage til udviklingen af ​​hjemmesiden, at dele siden med dine venner

wave wave wave wave wave